שירות תרגום פסיקה
אם נדרשתם להציג פסק דין מסוים מחוץ לגבולות ישראל, וודאי נדרשתם להציג לו תרגום מהיימן. על מנת לאכוף פסק דין מסוים מחות לארץ שבה הוא הוצא (זו יכולה להיות מדינת ישראל וזו יכולה להיות כל מדינה אחרת), יש צורך לתרגם אותו. תרגום פסיקת דין, צו משפטי או החלטת שופט הוא צורך שעולה לא מעט ומשרדינו מספק את שירות זה במקצועיות וביעילות. תרגום משפטי הוא המומחיות שלנו וצוות המתרגמים שלנו שולט גם בשפות הנדרשות לתרגום אך באופן מובהק גם בשפות ובנוסחים המשפטיים הדרושים. נשמח לעמוד לשירותכם.
תרגום נוטריוני של פסקי דין
שימו לב שבמקרים רבים תרגום של פסק דין דורש אישור נוטריון. הכוונה היא שלא מספיק תרגום מהיימן של הפסיקה ויש צורך גם באישור נוטריון על נכונות התרגום. הסיבה לכך היא שפסקי דין הם משהו שצריך לקבל תורף משפטי ולהיאכף ורשויות החוק לא לוקחות סיכון על אמינות התרגום. ברגע שיש אישור נוטריון יש לכאורה וודאות שהתרגום אמין ומדויק. אנחנו מספקים שירותי תרגום נוטריוני בכל השפות ולמסמכים משפטיים מכל הסוגים: פסקי דין, תעודות נישואין, מוות, לידה או פטירה, דיפלומות מקצועיות, עדויות משפטיות ועוד.
תרגום צו בית משפט מהיום למחר
זקוקים לתרגום מידי של פסק דין או צו משפטי? צרו איתנו קשר ונשמח לעשות מאמצים רבים כדי לספק לכם שירותי תרגום משפטי מהיום למחר. ברוב המקרים אנחנו גם נצליח והכל כדי שתוכלו להשתמש בתרגום אמין ומדויק, גם אם זה קורה בלחץ של זמן. אנחנו מודעים לכך שישנם מקרי חירום שדורשים תרגום מיידי ואנחנו כאן כדי ללוות אתכם בתהליך ומבלי לוותר על אמינות ודיוק. שלחו אלינו את המסמך שמצריך תרגום ואת תאריך הדד ליין שעומד בפניכם, ואנו נשלח לכם הצעת מחיר הוגנת ככל הניתן.
מחיר שירותי תרגום של פסיקה והחלטות בית משפט
אז כמה עולה תרגום מדויק ואמין של פסק דין? ובכן, זה תלוי. המחיר הסופי יקבע לפי הדחיפות הנדרשת, היקף המסמך, השפות הנדרשות לתרגום וכן האם יהיה צורך באישור נוטריוני לתרגום או שיספיק תרגום רגיל של המסמך. כמשובר על פסקי דין או צווי משפט יש צורך בתרגום אמין ומדויק ואין מקום לחסוך כסף ולבחור בתרגום חובבני שלא נדבר בכלל על מנועי התרגום החינמיים.
למידע נוסף והצעות מחיר חייגו: 054-592-9191